硕鼠硕鼠,无食我黍(shǔ)。
转让广东保险代理公司 注册资本5000万 分支机构直营
三岁贯女(rǔ),莫我肯顾。
逝将去女(rǔ),适彼乐土。
乐土乐土,爰得我所。
——《魏风·硕鼠》
【释义】
硕鼠,就是大老鼠。黍是黄米。贯通假“宦”,是侍奉、养活的意思。逝是誓言的意思。爰是“于是”的意思。
【翻译】
大老鼠啊大老鼠,不要吃我存下的米。三年以来侍奉于你,你却不肯照顾我们。一定要离开你,前往另一方乐土。乐土啊乐土,那里才是我要去的地方。
【解析】
硕鼠,有点像是我们说的”大老·虎“。这首诗就是2500年前魏国人控诉上面贪·腐无厌的丑态。用”大老鼠“来称呼他们。
转让广东保险代理公司 注册资本5000万 分支机构直营