Victron 充电器 Centaur 充电器,适用于 24 V 电池
Victron Energy 的新型 Centaur系列电池充电器专为全球使用而设计。
符合一般要求和输入/输出规格是由的荷兰制造商设计的这个新系列的主要特点。它旨在满足欧洲的 CE 标志要求和美国的 UL 标志要求。
Centaur 系列自动接受从 90 到 265 VAC 50/60 Hz的输入范围。这意味着这些设备可以在世界任何地方使用。
与其他具有通用输入功率的设备不同,Centaur系列将全输出功率保持在指定范围内。
Centaur 型号还将在 90-400 VDC的输入功率下运行。这使其成为非常适合电子柴油系统的 DC-DC充电转换器。该型号还具有全自动三阶段充电曲线,可确保电池每次都充满电,以及用于多电池配置的三个独立充电输出,以适应典型的安装。
设备耐用,质量毫不妥协
带环氧粉末涂层的铝制外壳,防冷凝滴水保护和不锈钢紧固件可承受恶劣的条件,如温、潮湿和含盐气氛。
印刷电路板通过丙烯酸涂层防止腐蚀。温度传感器可确保所有功率组件在指定限制内工作,并且如有必要,输出电流会在极端条件下自动降低。
通用 90 至 265 伏输入
所有型号无需任何特殊设置即可在 90 V 至 265 V 电压范围(50Hz 和 60Hz)下工作。这意味着它们可以在全球范围内使用,无论当地的电压和频率范围如何网络正在运行。
三个输出,每个输出都有全输出电流
三个独立的输出,可为三组电池充电每个输出都提供全电流。
带温度补偿的三阶段充电曲线
Centaur 初采用恒流(批量)充电,直至充电电流降至标称值的70%
是固定的四小时恒压阶段,后是涓流充电阶段。充电电压由内部温度传感器控制(每节电池-2mV/°C)。
可以使用开关设置各个电池类型(例如湿铅电池、凝胶电池或AGM电池)的佳充电电压值。
技术规格
输入电压(交流) | 90-265 |
功率输出 | 3 |
充电电流(A) | 16 |
推荐电池容量(Ah) | 45-150 |
电池连接器 | M6螺栓 |
重量 | 3.8公斤 |
尺寸毫米(x宽x深) | 355x215x110 |
Victron Ladegerät Centaur Charger für 24 V Akkus
Die neue Batterieladegerätreihe Centaur von Victron Energy wurdefür eine weltweite Verwendung entwickelt.
Die Erfüllung allgemeiner Vorgaben undEingangs-/Ausgangs-Spezifizierungen sind die Hauptmerkmale dieserneuen Produktreihe, die von dem anerkannten niederländischenHersteller entworfen wurde. Sie wurde entworfen, um sowohl dieAnforderungen der CE-Kennzeichnung für Europa, als auch derUL-Kennzeichnung für die Vereinigten Staaten zu erfüllen.
Die Centaur-Reihe lässt automatisch einen Eingangsbereich zu, dersich von 90 bis 265 VAC 50/60 Hz erstreckt. Das heißt, die Gerätekönnen in der ganzen Welt verwendet werden.
Anders als andere Geräte, die über eine universelleAufnahmeleistung verfügen, behält die Centaur-Reihe die volleAusgangsleistung innerhalb des angegebenen Bereichesbei.
Das Centaur-Modell arbeitet auch bei einer Eingangsleistung von90-400 VDC. Dies macht es zu einem Gleichstrom-GleichstromLade-Umformer, der perfekt für ein elektronisches Diesel-Systemgeeignet ist. Unter anderem verfügt das Modell über einevollautomatische Dreistufen-Ladekennlinie, die sicherstellt, dassdie Batterien jedes Mal voll aufgeladen werden, sowie über dreigetrennte Ladeausgänge für Ausstattungen mit mehreren Batterien, umfür die meisten der typischen Installationen geeignet zusein.
WiderstandfähigesGerät, Qualität ohne Kompromiss
Aluminiumgehäuse mit Epoxy-Pulverbeschichtung, Tropfschutz gegenSchwitzwasser und Befestigungsteile aus rostfreiem Stahlwiderstehen den härtesten Anforderungen wie Hitze, Feuchtigkeit undsalzhaltige Atmosphäre.
Die Leiterplatten sind durch eine Acrylbeschichtung sicher gegenKorrosion geschützt. Temperaturfühler sorgen dafür, daß alleLeistungskomponenten innerhalb vorgegebener Grenzen arbeiten undgegebenenfalls bei Extrembedingungen der Ausgangsstrom automatischereduziert wird.
Universeller 90 bis 265 Volt Eingang
Alle Modelle arbeiten ohne besondere Einstellung in einemSpannungsbereich von 90 V bis 265 V sowohl bei 50 Hz als auch bei60 Hz. Somit ist ein weltweiter Einsatz möglich, völlig egal, inwelchem Spanungs- und Frequenzbereich das lokale Netzarbeitet.
Drei Ausgänge mit jeweils vollem Ausgangsstrom
Drei getrennte Ausgänge zur gleichzeitigen Ladung von dreiBatteriesätzen Jeder Ausgang liefert den vollen Strom.
Dreistufen Ladekennlinie mit Temperaturkompensation
Centaur lädt zunächst mit Konstant Strom (bulk) bis der Ladestromauf 70% des Nennwertes gesunken ist
Dann folgt eine festeingestellte vierstündige KonstantSpannungsphase an deren Ende eine Erhaltungsladephase anschließt.Die Ladespannung wird über den internen Temperatursensor geregelt(-2mV/°C je Zelle).
Mit einem Tip-Schalter können für die jeweiligen Batterietypen(z.B. nasse Bleibatterie, Gelbatterie oder AGM-Batterie ) dieoptimalen Ladespannungswerte eingestellt werden.
Technische Daten
Eingangsspannung (V AC) | 90-265 |
Leistungsausgänge | 3 |
Ladestrom (A) | 16 |
EmpfohleneBatteriekapazität(Ah) | 45-150 |
Batterie-Anschlüsse | M6 Bolzen |
Gewicht | 3,8 kg |
Maße mm (HxBxT) | 355x215x110 |